More tender, grateful than she could have dreamed, Fond hands passed pitying over brows and hair, And gentle words borne softly through the air, Calming her weary sense and wildered mind, By welcome, dear communion with her kind….
Each foot is comprised of stressed and unstressed syllables. To further the speed-up effect of the enjambment, Donne puts an extra syllable in the final foot of the line this can be read as an anapest dada DUM or as an elision.
One poet asks a question or series of questions in one form and the second poet, matching the form, answers.
Those Old French lines invariably had a caesura after the fourth syllable. It comes not in such wise as she had deemed, Else might she still have clung to her despair.
Penta means five, so a line of iambic pentameter consists of five iambs - five sets of unstressed and stressed syllables. Iambic pentameter must always contain only five feet, and the second foot is almost always an iamb. Sometimes the pattern is changed. An English unstressed syllable is equivalent to a classical short syllable, while an English stressed syllable is equivalent to a classical long syllable.
It is called heroic couplet.
That is because it is followed by a pause. Because of its odd number of metrical beats, iambic pentameter, as Attridge says, does not impose itself on the natural rhythm of spoken language.